EN PRIMERA PERSONA

Eugeni Alemany: "En 'Trau la Llengua' haré algo más que entrevistar porque los valencianos hablamos mucho"

El presentador se incorpora a la adaptación de 'Caçadors de paraules' en TV3, donde intentará explorar el idioma valenciano.

Por Redacción El 27 de Abril 2011 | 00:00

'Trau la Llengua' es el nuevo programa donde se combina el entretenimiento, la cultura y la divulgación, utilizando como base las palabras de la lengua valenciana. Este nuevo docu show producido por Notro TV y Videac, dos de las compañías integradas en Vértice 360, se podrá ver en el prime time semanal de Canal Nou antes del verano de este año.

"Vamos a recorrer la geografía de la Comunitat Valenciana buscando palabras, expresiones, refranes, dichos... curiosos y auténticos de nuestra lengua. Y, claro, esto supone que los espectadores van a ver mucha gente distinta, con acentos y maneras de hablar muy variados", asegura su presentador Eugeni Alemany en declaraciones exclusivas a FormulaTV. "Queremos hacer un programa dinámico en el que tan importante es lo que se cuenta, como el modo en que se cuenta".

Eugeni afirma que su papel en el programa consistirá en "tirar de la lengua de la gente". Afirma que esto es algo más que una entrevista porque a los valencianos les gusta hablar mucho y "se convierte más en una charla entre amigos que en el clásico rollo reportero-entrevistado".

https://www.formulatv.com/images/noticias/19300/19391/1.jpg

'Trau la Llengua' es la adaptación del programa de TV3 'Caçador de paraules'. La diferencia principal según su presentador es que en la Comunidad Valenciana hay lengua propia, por lo que el viaje será diferente. "Nuestra lengua es la protagonista junto con la gente que la habla".

"La apuesta no es hacer un 'Sálvame', pero tampoco "Redes"

Eugeni se considera un experto en la lengua valenciana como buen valenciano que es, aunque asegura que su papel no irá en ese sentido. "Más bien soy un viajero que queda con gente que mola, que tiene una manera de hablar que mola y que encima te enseña cosas que molan. No me digas que no mola", bromea.

Esta nueva adaptación intentará hacer del lenguaje una herramienta divertida para crear un programa. "Menos en unos informativos, en cualquier programa siempre hay hueco para conducirlo con humor". Según afirma el antiguo reportero de 'Caiga quien caiga', depende todo del estilo que le ponga cada uno. "Si me dices que este programa te lo va a presentar Pedro Piqueras, pues seguramente, entre refrán y refrán, te va a colar dos muertos por electrocución y una banda de extranjeros asalta-chalets".

Sobre su estilo, se considera un simpático, majete, que le gusta reír, algo que impregnará a la ficción. "La apuesta no es hacer un 'Sálvame', pero tampoco 'Redes'".

"Rodolfo Langostino o pterodáctilo, entre sus motes

Eugeni Alemani regresa así a la televisión autonómica, algo que asegura puede ser a la vez cercano y llegar a mucha gente. "Además, está Internet y se puede ver cualquier programa estés donde estés desde la web. Igual nos ven desde el condado de Wichita", bromea.

Por 'Trau la Llengua' pasarán personajes populares que enseñarán trabalenguas, aunque Eugeni asegurá que el concepto en la Comunidad Valenciana es distinto al que hay en el resto de España. "Personajes populares para nosotros son el "iaio" de la Albufera, "lo pastó" de la Tinença o bien un nombre propio como Pep, "el Botifarra". O sea, que nadie espere ver a Massiel en este programa diciendo un trabalenguas. Eso ya lo hace ella por las noches cuando pilla".

https://www.formulatv.com/images/noticias/19300/19391/2.jpg

También recuerda como de adolescente le llamaban Rodolfo Langostino porque, a menudo, iba con una bufanda. "Me daba un cierto aire al carismático marisco del anuncio. En mi adolescencia pasé mucha "hambre". Y frío. Claro, al ser congelado...".