FormulaTV
David Broncano y 'La revuelta' comparten su hartazgo por el descarado sabotaje desde 'El hormiguero'

VOZ DE MALO

'Madrid Directo' habla con el hombre detrás del Actor Secundario Bob de 'Los Simpson' por el Día de la Voz

Antonio Esquivias, actor y profesor de rodaje, comenta con el espacio de Telemadrid el futuro de su profesión.

Por RedacciónPublicado: Martes 17 Abril 2018 14:03 | Última actualización: Martes 17 Abril 2018 14:03

Programa relacionado

Madrid Directo

Madrid Directo

Madrid Directo

1993 - Act

España

Informativos

5,7

Popularidad: #348 de 1.817

  • 1

Inmaculada Galván y Emilio Pineda muestran cada tarde en Telemadrid diferentes historias para los espectadores de 'Madrid Directo'. El 16 de abril, con motivo del Día Mundial de la Voz, la reportera del espacio Erika Barreras se acercó a la Escuela de Voz AM para hablar con uno de los profesores, seguro que reconocido por muchos espectadores solamente con abrir la boca. Se trata de Antonio Esquivias.

Antonio Esquivias en 'Madrid Directo'

Antonio Esquivias en 'Madrid Directo'

Aunque por el nombre podría no sonar, al escucharle viene a la mente una imagen muy clara: el Actor Secundario Bob de 'Los Simpson'. Además de la ficción animada, Esquivias comenta a la reportera que ha participado en series como 'Barrio Sésamo', 'Fama', 'Falcon Crest', 'Arrow' o 'Power Rangers'. Pero agradece haber doblado a Kelsey Grammer en 'Cheers' y 'Frasier' por salir del encasillamiento al que se acercaba.

"Cuando no tienes una voz reconocible es mejor. Así toda la vida me han encasillado en personajes de malo. Menos mal que luego hice una serie de cierto cómico (Grammer) que me llevó a una historia de felicidad, que me hacía reír", dice el actor y profesor. Como asegura la reportera, Esquivias comentaba a los alumnos antes de la conexión que no se encasillaran y probaran diferentes tipos de personajes.

Futuro complicado para el doblaje

A pesar de llevar casi cuarenta años en la profesión, Esquivias piensa que el doblaje está cada vez más cerca de su final, por el aumento de la capacidad de los espectadores de elegir cómo ver las series: "Es una cosa muy subjetiva, lo mantengo. A lo mejor no lo veo yo, pero la tendencia ahora de batalla, entre la versión original o la versión doblada, digamos que original está cogiendo cada vez más puntos", dice la voz de Frasier.

Ver todos los comentarios (9)

Recomendamos

Síguenos

Top Series