FormulaTV
Conectar
Portada
Noticias
Series
Audiencias
Programación
Vídeos
Fotos
Programas
Telenovelas
Famosos
Foros
Última hora
Carlos Mazón descarta dimitir y anuncia una comisión de investigación
FórmulaTV
Series
Futurama
Capítulos
Futurama
Ficha
Noticias
Capítulos
Reparto
Fotos
Vídeos
Críticas
Comunidad
Blogs
Capítulos 'Futurama'
Temporadas:
1
2
3
4
5
6
7
Guía de episodios
Capítulo
Título
Nota
Temporada 5
16
(72)
Las manos del diablo son juguetes ociosos
The devil's hands are idle playthings
8,5
15
(71)
Bender no debería salir por televisión
Bender should not be allowed on tv
8,0
14
(70)
Obsolutamente fabuloso
Obsoletely fabulous
9,0
13
(69)
Dóblala
Bend her
7,5
12
(68)
Frydisíaco
Spanish Fry
8,1
11
(67)
Trescientos billetazos
Three hundred big boys
6,8
10
(66)
La paracaja de Farnsworth
The Farnsworth parabox
8,4
9
(65)
La picadura
The sting
7,9
8
(64)
El por qué de Fry
The why of Fry
9,9
7
(63)
Los obstáculos de Leela como mutante adolescente
Teenage mutant Leela's hurdles
9,6
6
(62)
Menos que un héroe
Less than hero
8,5
5
(61)
Kif es ligeramente fecundo
Kif gets knocked up a notch
7,1
4
(60)
El sabor de la libertad
A taste of freedom
6,4
3
(59)
La ruta de todo mal
The route of all evil
8,5
2
(58)
Ladrillo jurásico
Jurassic bark
9,4
1
(57)
Crímenes del sofocón
Crimes of the hot
8,5
Temporada 4
12
(56)
Donde ningún fan ha llegado antes
Where no fan has gone before
8,8
11
(55)
El chef con un 30% de hierro
The 30% iron chef
9,7
10
(54)
Leela sin igual
A Leela of her own
9,0
9
(53)
Acciones futuras
Future stock
8,2
8
(52)
Un Dios entre nosotros
Godfellas
8,2
7
(51)
Un faraón inolvidable
A pharaoh to remember
9,6
6
(50)
Donde vagan los Buggalos
Where the Buggalo roam
8,0
5
(49)
El planeta natal de Leela
Leela's homeworld
9,3
4
(48)
Amor y naves espaciales
Love and rocket
7,8
3
(47)
Antología del interés II
Anthology of interest 2
7,1
2
(46)
Historia de dos Santa Claus
A tale of two Santas
8,3
1
(45)
Bien está lo que está Roswell
Roswell that ends well
9,6
Temporada 3
15
(44)
Salí con un robot
I dated a robot
9,5
14
(43)
Tiempo a trompicones
Time keeps on slipping
8,7
13
(42)
Doblando en el viento
Bendin' in the wind
7,8
12
(41)
Mal del ordenador central
Insane in the mainframe
7,4
11
(40)
Las normas de la cibercasa
The cyber house rules
7,0
10
(39)
La suerte de Frylandes
The luck of the Fryrish
8,0
9
(38)
El pájaro robot de Alcatraz
The birdbot of Ice-Catraz
9,0
8
(37)
Érase una vez una langosta en Hollywood
That's Lobstertainment!
7,8
7
(36)
El día en que la Tierra resistió estúpida
The day the Earth stood stupid
9,5
6
(35)
Amor sin dobleces
Bendless love
6,7
5
(34)
Amazonas con ganas
Amazon women in the mood
7,7
4
(33)
Parásitos perdidos
Parasites lost
7,1
3
(32)
La mujer criónica
The cryonic woman
6,8
2
(31)
La guerra en un M
War is the H-Word
9,0
1
(30)
El bocinazo
The honking
7,8
Temporada 2
20
(29)
Antología del interés I
Anthology of interest I
8,8
19
(28)
El día de la madre
Mother's day
9,3
18
(27)
Mi primer problema con los Poppler
The problem with Popplers
9,0
17
(26)
Bender ingresa en la mafia
Bender gets made
6,2
16
(25)
El sur profundo
The deep south
8,5
15
(24)
Un clon propio
A clone of my own
9,3
14
(23)
Cómo Hermes requisó su ilusión
How Hermes requisitioned his groove back
10
13
(22)
Bicíclope para dos
A bicyclops built for two
9,0
12
(21)
Bender salvaje
Raging Bender
8,3
11
(20)
El menor de dos malos
Lesser of two evils
8,0
10
(19)
Pon la cabeza sobre mis hombros
Put your head on my shoulder
7,9
9
(18)
¿Por qué debo ser un crustáceo enamorado?
Why must I be a crustacean in love
8,4
8
(17)
Cuento de Navidad
Xmas story
8,5
7
(16)
A la cabeza de las elecciones
A head in the polls
8,5
6
(15)
Brannigan vuelve a empezar
Brannigan begin again
9,0
5
(14)
Apoyo esa emoción
I second that emotion
8,9
4
(13)
Fry y la fábrica de slurm
Fry & the slurm factory
7,1
3
(12)
Cuando los extraterrestres atacan
When aliens attack
9,2
2
(11)
Universidad de Marte
Mars University
9,1
1
(10)
Un vuelo inolvidable
A flight to remember
9,7
Temporada 1
9
(9)
El infierno está en los demás robots
Hell is other robots
9,0
8
(8)
Un enorme montón de basura
A big piece of garbage
10
7
(7)
Mis tres soles
My three suns
10
6
(6)
Unos valiosos pececitos
A fishful of dollars
8,2
5
(5)
Temores de un planeta robot
Fear of a Bot Planet
7,8
4
(4)
Obras de amor en el espacio
Love's labors lost in space
9,0
3
(3)
Yo, compañero
I, roommate
9,3
2
(2)
La serie ha aterrizado
Episode two: The series has landed
8,5
1
(1)
Piloto espacial 3000
Space pilot 3000
7,8
Síguenos
423k
334k
43k
239k